Language and accent

Posts
3,100
Likes
20,221
One I'm hearing from the US lately is that something happens "on accident"...rather than "by accident"...can't quite figure how that one happened.
Clearly it was on accident.
 
Posts
1,954
Likes
5,908
My father in law from the St. Louis area does this. It’s the worst lol. My entire large extended family is from New England so they omit the Rs. There was a comic who did a funny bit about how the one group stole the Rs from the other.

Paaaak the caaaaa = Park the car. Also, dead giveaway for a New Englander is if they use the word “wicked”. Bonus points if it’s in conjunction with pissah.

I feel like the stereotypical “Jersey” accent is really a NYC Brooklyn accent. Then we kind of blended that with Philly and created our own jawn.

My wife’s accent got really bad lately. I swear it didn’t used to be like that. Cawfee. Dawg. Auwto. And of course, wooter. I speak completely 100% normal of course.

Clearly, none of us are as sophisticated and well traveled as the OP lol.

Truth.

When I used to tour the States and abroad as a musician it was always interesting to hear (and be heard in reference to) the varying accents and colloquialisms.

Ex: being a Yank from PA originally, I would always get "You're from up North" when traveling in the South... if I asked how they knew I frequently got "You sound aggressive and rude, you might not actually be rude but the accent seems rude" as a reply...

sore losers. 😝
 
Posts
15,566
Likes
46,314
We were on a motor coach (English for BUS) tour of England in 2000, visiting English tower clocks. We spent one night in Banbury, England. The following day, as we left Banbury, I was chatting with the driver. He told me that, prior to driving motor coaches, he drove lorries (English for trucks). One of his last gigs was delivering weeeos to an Aston Martin factory. “Weeeos”, I asked, what are weeeos. He was finally able to convey to me that he was delivering WHEELS! Odd, eh? (Canadian for “isn’t it”.)
 
Posts
8,721
Likes
72,367
I was born in Bolton, Lancashire and grew up speaking proper Lanky.

Somewhere along the line, after moving to London aged 6, I started speaking RP (received pronunciation) I don’t know how it happened.

In my thirties, I was involved in a training video. I was off screen but speaking. When it was played back I was shocked to discover that I’d been dubbed by Prince Charles 😲
 
Posts
3,545
Likes
8,934
Clearly, none of us are as sophisticated and well traveled as the OP lol.

One of the first written descriptions of people from the Black Country, as I am, goes
"On certain rare holidays these people wash their faces, clothe themselves in decent garments, and, since the opening of the South Staffordshire Railway, take advantage of cheap excursion trains, go down to Birmingham to amuse themselves and make purchases."

So, well-travelled means further than the 10 miles to Birmingham.

If anyone has watched the Peaky Blinders TV series there are just two genuine Black Country accents there. One is the author and the other is a young boy. The others -- and most of the supposed Birmingham accents -- are rubbish. I believe the production company had to back off from being too real in order to be able to sell the series.
 
Posts
398
Likes
1,792
I was born and raised in New York City and went to public school up through the end of High School, but never really developed a NY accent. Probably because by father (also born and raised in NYC) used to be a radio news announcer and had very standard US radio pronunciation, and my mom was from Hawaii so she didn’t sound like a NY-er at all. I now live in Hong Kong and speak Cantonese and Mandarin. Although I learned Mandarin first, I’ve lived in Hong Kong and spoken Cantonese for so long that I sometimes end up (I’m told) speaking Mandarin with a Hong Kong accent.
 
Posts
3,594
Likes
8,212
My father in law from the St. Louis area does this. It’s the worst lol.
Hey, hey, we are from St. Louis and we warsh!
We also youse, y'unz, and y'unzes. Much better than ya'll stuff.
I have an accent but being from the city, most say I speak Chicago. I feel most upper Midwest are similar, St. Louis, Chicago, Cincinnati have their differences but are damn similar. The only true intelligent dialect.
 
Posts
1,954
Likes
5,908
Hey, hey, we are from St. Louis and we warsh!
We also youse, y'unz, and y'unzes. Much better than ya'll stuff.
I have an accent but being from the city, most say I speak Chicago. I feel most upper Midwest are similar, St. Louis, Chicago, Cincinnati have their differences but are damn similar. The only true intelligent dialect.

Da bairzzz, da bollzzz. 😉
 
Posts
3,594
Likes
8,212
Da bairzzz, da bollzzz. 😉
Of course, Chicago is more Canadian than Midwest USA, but I blame the border crossings. Old Style isn't really a beer in the mold of St. Louis, Milwaukee or even of Spotted Cow in Wisconsin and their pizza is upside down..
Still, I love'em, my Cardinals have been beatin' their ass for 100+ years, except for 1.
 
Posts
3,100
Likes
20,221
Truth.

When I used to tour the States and abroad as a musician it was always interesting to hear (and be heard in reference to) the varying accents and colloquialisms.

Ex: being a Yank from PA originally, I would always get "You're from up North" when traveling in the South... if I asked how they knew I frequently got "You sound aggressive and rude, you might not actually be rude but the accent seems rude" as a reply...

sore losers. 😝
This reminded me of a recent interaction where I felt like a complete idiot. Was riding motorcycles in West Virginia and our small group stopped for lunch at a pizza place. We’re looking at the menu and I float the idea, “You guys wanna just get a pie?”. The woman says something like, “I knew y’all were from up north.”
Me: “Why’s that’s?”
Friendly Southern Woman: “Because you called it a pie.”
Me (like an idiot): “Why, what do you call it?”
Friendly Southern Woman (looks at me dead serious): “Pizza.”
Me:
 
Posts
1,954
Likes
5,908
This reminded me of a recent interaction where I felt like a complete idiot. Was riding motorcycles in West Virginia and our small group stopped for lunch at a pizza place. We’re looking at the menu and I float the idea, “You guys wanna just get a pie?”. The woman says something like, “I knew y’all were from up north.”
Me: “Why’s that’s?”
Friendly Southern Woman: “Because you called it a pie.”
Me (like an idiot): “Why, what do you call it?”
Friendly Southern Woman (looks at me dead serious): “Pizza.”
Me:

This↑
 
Posts
16,864
Likes
47,906
When working in the US, it’s interesting explaining Australian to marines….(after I have slowed down so they can understand me)
Arvo = Afternoon
Servo = Service station = Gas station
Munde = Monday
Tuesde = Tuesday
Esky = Cooler

And oddly it’s a laugh hearing the diversity of US accents from a group of marines from all over the states
 
Posts
29,792
Likes
77,115
My entire large extended family is from New England so they omit the Rs.

My wife, from Australia, does this as well. In addition, she adds R’s where they do not belong...

“I bought a caaa while in Canadar”...
 
Posts
1,954
Likes
5,908
My wife, from Australia, does this as well. In addition, she adds R’s where they do not belong...

“I bought a caaa while in Canadar”...

Which reminds me... close friends of ours when we lived in NYC, he from the UK/she from Australia, wouldn't ever concede that they both said Cinema as "Cinemur".
It didn't mess up our friendship but boy did it heat them up when I'd suggest a movie out at the Cinemur. 🙄
 
Posts
2,771
Likes
4,378
More strange Pennsylvania verbage -

Picksburgh (Pittsburgh)
Go with? (can I come too?)
What are yous up to? (could be said to a group or an individual)
Tie the dog loose (let the dog off its leash)

You should try living in Wales.
You might hear lots of odd comments like
‘who’s coat is that jacket?
I’ll be there now in a minute, which could be any length of time.
Starting a sentence when you are about to say something negative to or about someone, with: ‘I’m not being funny, but….
She’s under the doctor…someone is ill.
By there…The location of everything.
 
Posts
29,792
Likes
77,115
Which reminds me... close friends of ours when we lived in NYC, he from the UK/she from Australia, wouldn't ever concede that they both said Cinema as "Cinemur".
It didn't mess up our friendship but boy did it heat them up when I'd suggest a movie out at the Cinemur. 🙄

My wife denies doing it as well. It’s also not always at the end of the word, so for example she will add an R to the word sauce, so it becomes saurce, which she pronounces identically to “source”...

When I question what word she is saying, she will say “source, not source,”. And I reply “but those are the same words!” 😀
 
Posts
1,699
Likes
1,654
Any Cheeseheads down at the "Bubbla"? (or is that only Milwaukee-ians?)

Bubbla = water fountain? I thought that was a Boston suburbs expression.
 
Posts
8,721
Likes
72,367
My wife, from Australia, does this as well. In addition, she adds R’s where they do not belong...

“I bought a caaa while in Canadar”...

And in Bristol, locals often add an 'l' to words ending in 'a', and, as an example, refer to “(people from) Africal”.