Need help with my British lingo…

Posts
1,819
Likes
4,377
1 On the piss = working one’s way to being drunk.
2 On the piss = a wall or similar that should be erect but leans (also see 1 above!)
 
Posts
644
Likes
2,268
1 On the piss = working one’s way to being drunk.
2 On the piss = a wall or similar that should be erect but leans (also see 1 above!)
👍 I used to use the on the piss phrase in engineering when something wasn't level.
Edited:
 
Posts
8,099
Likes
28,543
After my first amateur fight in March 1978 my trainer said "you've pissed it" ie "you won easily"

Yes, and racetrackers will exclaim that a horse "pissed in".
 
Posts
1,542
Likes
3,354
One I hear not infrequently on British television is, “Hey, take a butcher’s at that.” I was told: Butcher’s hook, rhymes with “look.”
Correct but it’s a parody word to denote a cockney. Rarely used otherwise.
 
Posts
1,542
Likes
3,354
You are going to have to come up with some actual examples of expressions we provincials have copied from you southern pooftas...
I didn’t mean copied, more invented. In particular rhymes based on names of celebrities - never true cockney slang. This so-called directory has hundreds of them. https://www.cockneyrhymingslang.co.uk/slang/A
 
Posts
7,178
Likes
23,253
Another one I wonder about: when we want to know how some situation went…

US: “How’d it go?”

UK: “Any joy with that?” Or did that also die in the ‘80’s?
 
Posts
1,835
Likes
3,728
After my first amateur fight in March 1978 my trainer said "you've pissed it" ie "you won easily"
I didn't get the decision though 🤬
😲 Any relation to Randolph T? (def Sugar Ray Robinson in the 1950s IIRC)
 
Posts
643
Likes
980
Another one I wonder about: when we want to know how some situation went…

US: “How’d it go?”

UK: “Any joy with that?” Or did that also die in the ‘80’s?

I still say that... Fairly common down my way
 
Posts
1,819
Likes
4,377
Another one I wonder about: when we want to know how some situation went…

US: “How’d it go?”

UK: “Any joy with that?” Or did that also die in the ‘80’s?

One of my favourites still.

Also “are you happy with that?” Usually used by my wife when I have done something that she feels it is plain I should not be happy!
 
Posts
7,178
Likes
23,253
The ubiquitous “cheers”: I see it as a toast, but also to say thanks?
 
Posts
1,819
Likes
4,377
The ubiquitous “cheers”: I see it as a toast, but also to say thanks?
Or goodbye.
 
Posts
1,561
Likes
3,670
The ubiquitous “cheers”: I see it as a toast, but also to say thanks?
Both would be absolutely correct.
 
Posts
1,819
Likes
4,377
Short for Cheerio. Or you could sayTata if you felt like.

Can’t see why people say English is tricky language to learn. 😗
 
Posts
7,178
Likes
23,253
Sod

Tosser

Wanker

All still commonly used? One worse than the other? Used at different times?
 
Posts
1,561
Likes
3,670
Sod

Tosser

Wanker

All still commonly used? One worse than the other? Used at different times?
All still used

Sod - more likely from older generation. "Little sod" not a particularly strong rebuke

Tosser - similar to wanker (from tossing off = wanking). Seriousness depends on how you are using it and whether they are familiar to you. With a smile and a laugh in your voice it can almost be a back handed compliment. Shouted aggressively it means more.

Wanker. - same as tosser really. Marginally worse I guess depending on how it's used.
 
Posts
7,178
Likes
23,253
All still used

Sod - more likely from older generation. "Little sod" not a particularly strong rebuke

Tosser - similar to wanker (from tossing off = wanking). Seriousness depends on how you are using it and whether they are familiar to you. With a smile and a laugh in your voice it can almost be a back handed compliment. Shouted aggressively it means more.

Wanker. - same as tosser really. Marginally worse I guess depending on how it's used.

“Sod off” is something I’ve definitely heard too.
 
Posts
1,819
Likes
4,377
It’s interesting culturally, because here in the States, in many circles, the word “c**t” has risen far beyond “fυck,” and now has its own designation as the “C-word.” An Irish friend tells me, though, it has much less sting in the UK.

Thinking around this thread just reminded me of a friend, who receiving the rough end of some pub banter some years back would reply “See you next Tuesday”. Took me a few times of being on the receiving end before I got the message.

See…. C
You…..U
😀
 
Posts
1,561
Likes
3,670
All still used

Sod - more likely from older generation. "Little sod" not a particularly strong rebuke

Tosser - similar to wanker (from tossing off = wanking). Seriousness depends on how you are using it and whether they are familiar to you. With a smile and a laugh in your voice it can almost be a back handed compliment. Shouted aggressively it means more.

Wanker. - same as tosser really. Marginally worse I guess depending on how it's used.
In terms of useage

All will tend to be used in the pub or casual social situations. I.e. not in polite company or at your grandma's over Sunday lunch!

Sod - more likely to be used by an older person to a young person/kid

Sod off - go away.

Tosser - between friends it can be funny. "You're such a tosser" " don't be a tosser"

To someone aggressively "fυck off you tosser". And then be prepared to deal with the consequences

Wanker - as above
 
Posts
1,819
Likes
4,377
Sod - more likely from older generation.

That’ll be me then, a real favourite.
Sod off. Go away.
Sodding thing. A screw that goes in squint.
Sodding around. Not concentrating.
Stupid sod. Everybody in the world except me.